Menù alla carta
Antipasti - Appetizers
Morbido flan di peperoni con salsa di acciughe
Pepper flan with anchoviessauce
€ 10,00
Insalatina fresca di petto d’anatra al tartufo nero (secondo disponibilità)
Fresh salad with black truffle flavoured duck breast bits (subject to availability)
€ 12,00
Sfogliatina al Castelmagno con cipolla glassata e la sua fonduta
Little puff-pastry cake of Castelmagno with glazed onion and its fondue
€ 10,00
Listarelle di pollo al porro di Cervere con ceci, rosmarino al profumo di limone
Chicken strips with Cervere leeks, chickpeas, rosemary and lemon rind
€ 10,00
Torretta di funghi Porcini freschi con patate, piselli e toma d'Alba
Little tower of fresh Porcini mushroom , potatoes, peas and toma d' Alba cheese
€ 12,00
Carne cruda di vitello del fassone battuta al coltello*
Chopped steak tartare of Piemontese Fassone veal*
€ 10,00*
Uova al paletto
Friedeggs
€ 10,00*
Degustazione Mongalletto:
Mongalletto combination plate:
€ 15,00
vitello in salsa tonnata*,roastbeef *,cipolle ripiene *,capônet *, acciughe in salsa verde,
lingua al bagnet rous*, tonno di coniglio
chilled veal slices with tuna sauce*, roast beef*, stuffed onions*,"capônet"(stuffed cabbage leaves ) *, anchovies in green sauce, tongue served with Piemontese tomato sauce * and rabbit tuna
Le nostre zuppe - Our soups
Gratin di minestra di trippa in umido alla piemontese*
Gratinéed Piemontese tripe soup*
€ 12,00
Zuppa di cipolle gratinata come la si faceva una volta
Grated onion soup made like in the old times…
€ 12,00
La nostra pasta fatta in casa - Home made pasta
Ravioli alle ortiche al burro con scaglie di Parmigiano
Nettle ravioli with Parmesan flaves
€ 10,00
Ravioli del plin al burro e salvia*
Traditional ravioli with butter and sage*
€ 12,00
Tagliatelle all’uovo al ragù di carne *
Tagliatelle pasta with meat sauce*
€ 10,00*
Gnocchi di patate al Castelmagno
Potato gnocchi with Castelmagno cheese
€ 10,00
Risotto Carnaroli ai fungi Porcini freschi (minimo per due persone)
Risotto Carnaroli with fresh Porcini mushroom (minimum two people)
€ 17,00
Risotto bianco(minimo per due persone)
White risotto (minimum two people)
€ 12,00*
Ravioli di farina di castagne ripieni di puntine di maiale al Nebbiolo d'Alba
Chestnut flour-made ravioli filled with pork ribs cooked in Nebbiolo d' Alba wine
€ 12,00
Ravioli di branzino saltati con pomodoro fresco
Ravioli of sea bass sautéed with fresh tomato
€ 15,00
Le carni - The meats
Bocconcini di coniglio stufato all’Arneis ed erbe aromatiche
Small bites of stuffed rabbit flavoured with Arneis wine and aromatic herbs
€ 16,00
Stracciata di lonza di maiale con rucola e pomodorini
"Stracciata" loin of pork with rucola and little tomatoes
€ 16,00
Stracotto di guancia di vitello del fassone al Roero.*
Veal cheek stew cooked with Roero wine*
€ 18,00
Tagliata di sottofiletto del fassone con julienne di verdure *
Thinly sliced veal filet with vegetables julienne*
€ 18,00
Filetto di vitello del fassone (circa gr 280) * alla piastra / al pepe verde / al Castelmagno
Veal filet (about 280 gr)*grilled /with green peppercorns / with Castelmagno cheese
€ 23,00
Il pesce - The fish
Trota cotta al forno farcita di teneri spinaci
Baked trout stuffed with new spinach
€ 18,00
Le carni e il pesce sono accompagnati da verdure di stagione
Formaggi - Cheese
Fonduta di fontina D.O.P. (minimo per due persone)
FontinaD.O.P. fondue (minimum two people)
€ 12,00*
Formaggi s.q.
Cheeseaccording to quantity
€ 12,00
Le carni e il pesce sono accompagnati da verdure di stagione
The meats and the fish are served with seasonal vegetable
*DA ABBINARE AL TARTUFO BIANCO D' ALBA (secondo disponibilità) quotazione di mercato ALBA WHITE TRUFFLE SUGGESTIONS (subject to availability) market price
*Carne garantita dal CONSORZIO DI TUTELA DELLA RAZZA
PIEMONTESE CO.AL.VI
Carne fornita da MACELLERIA SALUMERIA DEL CORSO SRL
C.so Langhe, 14 – 12051 ALBA (CN)
* Meat guaranteed by CONSORZIO DI TUTELA DELLA RAZZA
PIEMONTESE CO.AL.VI
Meat supplied by MACELLERIA SALUMERIA DEL CORSO SRL
C.so Langhe, 14 – 12051 ALBA (CN)